《龜雖壽》
作者:曹操
神龜雖壽,猶有竟時(shí)。螣蛇乘霧,終為土灰。
老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;
養(yǎng)怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。
注釋
操所作樂(lè)府組詩(shī)《步出夏門行》中的第四章。詩(shī)中融哲理思考、慷慨激情和藝術(shù)形象于一爐,表現(xiàn)了老當(dāng)益壯、積極進(jìn)取的人生態(tài)度。此詩(shī)是曹操的樂(lè)府詩(shī)《步出夏門行》四章中的最后一章。
“神龜”二句:神龜雖能長(zhǎng)壽,但也有死亡的時(shí)候。神龜,傳說(shuō)中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長(zhǎng)壽。
竟:終結(jié),這里指死亡。
“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘霧升天,最終也得死亡,變成灰土。螣蛇,傳說(shuō)中龍的一種,能乘云霧升天。
驥:良馬,千里馬。
伏:趴,臥。
櫪(lì):馬槽。
烈士:有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人。
暮年:晚年。
已:停止。
盈縮:原指歲星的長(zhǎng)短變化,這里指人的壽命長(zhǎng)短。盈,增長(zhǎng)?s,虧,引申為短。
但:僅,只。
養(yǎng)怡:指調(diào)養(yǎng)身心,保持身心健康。怡,愉快、和樂(lè)。
永:長(zhǎng)久。永年:長(zhǎng)壽,活得長(zhǎng)。
幸甚至哉:慶幸得很,好極了。幸,慶幸。至,極點(diǎn)。最后兩句每章都有,應(yīng)為合樂(lè)時(shí)的套語(yǔ),與正文內(nèi)容沒(méi)有直接關(guān)系。
譯文
神龜?shù)膲勖词故珠L(zhǎng)久,但也還有生命終結(jié)的時(shí)候;螣蛇盡管能乘霧飛行,終究也會(huì)死亡化為土灰。年老的千里馬雖然躺在馬棚里,但它的雄心壯志仍然是能夠馳騁千里;有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人士到了晚年,奮發(fā)思進(jìn)的雄心也不會(huì)止息。人的壽命長(zhǎng)短,不只是由上天所決定的;只有自己調(diào)養(yǎng)好身心,才可以益壽延年。[2]
歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營(yíng)銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問(wèn)題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.jialitanye.com . All Rights Reserved