《逢入京使》⑴
作者:唐·岑(cen)參(2)
故園(3)東望路漫漫(4),雙袖龍鐘(5)淚不干。
馬上相逢無紙筆,憑(6)君傳(7)語報(bào)平安。
注釋
、胚x自《岑參集校注》(上海古籍出版社1981年版)卷七。入京使:回京城長(zhǎng)安的使者。
(2)唐代詩人。曾任嘉州(現(xiàn)在四川樂山)刺史。
(3)故園:指長(zhǎng)安和自己在長(zhǎng)安的家。
(4)漫漫:形容路途十分遙遠(yuǎn)。
(5)龍鐘:涕淚淋漓的樣子,這里是沾濕的意思。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘。”
(6)憑:托,煩,請(qǐng)。
(7)傳語:捎口信。
譯文
東望家鄉(xiāng)路程又遠(yuǎn)又長(zhǎng),熱淚濕雙袖還不斷流淌。
在馬上與你(使者)相遇但無紙筆,請(qǐng)告訴家人說我平安無恙。
歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營(yíng)銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.jialitanye.com . All Rights Reserved